mardi 15 août 2006

Times: l'internet provoque une explosion néologique dans la langue anglaise

Un article du Times avec traduction du Courrier international, rectifiée parce que fautive. (via Champignac)

Courrier international - INTERNET • La révolution néologique de l'anglais

"Le web a changé l'anglais plus radicalement que toute autre invention, y compris le papier, et il l'a fait beaucoup plus rapidement", explique le quotidien britannique The Times, qui se penche sur la révolution linguistique en cours. "Selon Paul Payack, qui dirige l'Observatoire de la langue (The Global Language Monitor), une association californienne, la langue anglaise compte actuellement 988 974 mots et en accueille chaque mois 1 000 de plus. A cette vitesse, l'anglais adoptera son millionième mot à la fin du mois de novembre. A titre de comparaison, pour chaque mot dans la langue française, il y en a à présent 10 en anglais".

Aujourd'hui, un mot n'a plus besoin de la lente diffusion orale ou de la littérature pour se faire accepter. Si un mot fonctionne, Internet peut lui donner vie en un instant.

We're all speaking Geek - Comment - Times Online

the web has changed English more radically than any invention since paper, and much faster. According to Paul Payack, who runs the Global Language Monitor, there are currently 988,974 words in the English language, with thousands more emerging every month. By his calculation, English will adopt its one millionth word in late November. To put that statistic another way, for every French word, there are now ten in English.

Today, a word does not need the slow spread of verbal usage or literature to gain acceptance. If a word works, the internet can breathe instant life into it.
Etiquettes Technorati: - -

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Membres

Archives du blog

recherche sur le site

la toile ce site

Creative Commons

Creative Commons License
Cette création est mise à disposition sous un contrat Creative Commons.
Powered By Blogger