17:45.- Deux alexandrins donnés par une courte sieste tout à l'heure:
Ne croyez pas surtout que ce fût son office
S'il fut le mauvais diable de cette nuit propice
(Le 1er est reconstitué: ta ta ta, ta ta ta, que ce fût son office)
J'aime bien l'assonance "riche" de la rime. C'est le jeune Eric, du "70 Show" qui déclame ça, arrivant de voyage, & il explique à sa bande, interloquée*, qu'il revient de Paris. Je crois d'abord que c'est du Shakespeare, traduit, mais c'est du Victor Hugo (pour le rêve!).
*Interloquée, parce que la série est en version originale.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire